alguien sabe como se traduce "manta" al ingles?

edited October 2011 in Embarazadas
Dicen que las fajas de manta son mejor para reducir el estomago despues del parto. Pero nose si debo comprar la tela, o si ya viene hecha alguna faja de manta o que? Entonces agradeceria si supieran que es es manta en ingles.

Comments

  • Anyone know how to translate the word manta to english? They say these types are better to use postportum to help reduce abdomen size. Please help uf you know..thanks.
  • Sorry I have no idea but here is a bump for you
  • edited October 2011
    No Quieres de las normales yo compre echas le pones body shaper post partum ! A mi me funcionaron con mi dos hijas y las Volvi a comprar para este tanbien
  • @2girls_1boy entonces si mirastes resultados con esa? Pero para ir al baño tengo que quitarmela toda verdad? Porque esta desde arriba hasta las piernas. Que tamaño sugieres? Antes de embarazarme era entre small y medium. Ah y gracias!
  • Medium y Si tienes Que quitarte la toda me funciono muy bien anyway de estate embarazada yo era talla 3 de pantalon salindo del hospital no me entraba tune q comprar talla 5 y 7 estaba deprimida y encontre varias fajas la unica q me funciono fue esa y la verdad compre dos Mas para q asi me las dejara todo el dia hasta para dormir y poco a poco vi los resultados Cuando fyi a la visitation de las 6 semanas post parto ya estaba en la misma talla de pantalon
  • The user and all related content has been deleted.
  • @2BeForgotten Well you should learn....I don't think its that hard. Well at least that's what I think because I grew up speaking spanish. Sorry I was asking this question as I heard that type of cloth was good for postpartum, but she suggested one that she used for two other pregnancies and that she got great results that she even bought it a third time.
Sign In or Register to comment.